Não devemos pensar que não se comemorava o Natal na família de Helena... As festas religiosas eram levadas a sério por parte de sua mãe e tias.
Evidentemente o Natal não tinha o caráter comercial que tem nos dias de hoje... Além disso, os documentos a que se referem as últimas postagens nos revelam que os afazeres do cotidiano não eram deixados de lado. A solenidade da época era vivenciada de modo mais simples.
(...)
A propósito dessa temática, vale destacar que no dia 26 de dezembro de
1895 Helena propôs à sua tia Agostinha que contasse “uma história do tempo
antigo”. Podemos imaginar que a família estava numa daquelas reuniões
costumeiras em que falavam de tudo, de assuntos sérios às coisas engraçadas que
levavam todos a boas gargalhadas.
Agostinha,
que era a irmã de dona Carolina, de quem Helena mais gostava, disse que podia
contar “Histórias de Justino”... Em seus registros, Helena destaca que este
havia sido o marido de Agostinha, um tipo ignorante que a tratava muito mal...
Ela não deixa de acrescentar que, felizmente, ele já havia morrido.
(...)
A tia começou dizendo
que até o dia do casamento não conhecia o Justino... Nem mesmo o vira
conversar... É que os casamentos das irmãs eram acertados pelo pai delas, o
marido de dona Teodora e avô de Helena, seu Batista.
Tudo
o que Agostinha podia dizer é que o achava bonito... Ela o via de longe,
montado em belos cavalos.
No dia do casamento,
ele apareceu muito bem vestido... Então ela imaginou que poderia gostar mesmo
dele. Mas logo que os dois ficaram a sós após a festa, ele a segurou pela
cintura e disse “Agostinha, eu ‘tou muito satisfeito. ‘Ocê tombém ‘tá?”
A partir daquele
momento ela viu que sua vida seria de tristeza e sofrimento... E também de vergonha...
O homem vivia trocando “l” por “r”... O seu modo de falar era dos tipos mais ignorantes.
Certa vez, ele chegou
dizendo “Sabe com quem eu ‘tive agora? Com Zoroástrico”. Agostinha o corrigiu
explicando que ele devia dizer Zoroastro. Em outra ocasião, Justino disse que
precisava ir “no farmaceutro”... Evidentemente ela explicou que deve-se dizer
farmacêutico.
Ao que tudo indica
ele se recordara da troca que fizera ao dizer o nome “Zoroastro”... Então
esbravejou que poderia não mais dirigir a palavra à mulher, pois quando dizia “tru”
(de farmaceutro!) ela o corrigia falando que era “ticu” (de farmacêutico!)...
Ela só podia estar de brincadeira e querendo amolar, pois quando dizia “ticu”
(de Zoroástrico!) ela o corrigia falando que era “tru” (de Zoroastro!).
(...)
Helena explica que conhecia as histórias dos casamentos de suas tias...
Apenas a sua mãe, dona Carolina, e também a tia Aurélia se casaram de acordo
com a própria vontade e conhecendo previamente os maridos... É que quando elas
se casaram o seu Batista já havia falecido.
As demais se casaram com maridos que ele escolhia para elas... Tirando a
tia Ditinha, as outras também não tiveram sorte e se casaram com homens pouco
inteligentes.
Agostinha explicou que o pai delas acertava os
casamentos “de duas ao mesmo tempo”.
Seu Batista fazia uma
grande festa de Natal... Convidava fazendeiros e outros
tipos que ele considerava promissores.
Durante a festa estabelecia o “contrato”... As que ficavam comprometidas
passavam o ano fazendo o enxoval.
No
Natal seguinte aconteciam os casamentos. Ocasião em que ele já acertava outros
dois noivados.
Continua em http://aulasprofgilberto.blogspot.com.br/2017/07/minha-vida-de-menina-de-helena-morley_23.html
Leia: Minha
Vida de Menina. Companhia das Letras.
Um abraço,
Prof.Gilberto